Ein Gedanke für Europa – #2GETHER4UKRAINE

⚙️ #2GETHER4UKRAINE ⚙️

Mit diesem Song wollen wir eure Aufmerksamkeit auf das Spendenprojekt 2GETHER4UKR lenken, das über #betterplace.org läuft:

Contentcreatoren unterschiedlichster Sparten haben sich zusammengeschlossen, um Spenden für die Ukraine Nothilfe zu sammeln und so einen kleinen Betrag zu leisten. Wir werden alle Einnahmen, die über Bandcamp aus dem Verkauf des Songs generiert werden, an die Spendenaktion weiterleiten. Ihr könnt natürlich auch direkt spenden!

⚙️ EIN GEDANKE FÜR EUROPA ⚙️
basiert auf dem Ukrainischen Volkslied „Ty sch mene #pidmanula“ (Ти ж мене підманула).
Auf Grundlage der Akkorde ist ein neuer Song entstanden.

Mitgewirkt haben die Kollektiv-Bands und -Mitglieder:
– Michael Dunkelfels: Vollmetall-Resonatormandoline, Ermahnender Gesang, Gitarre, Lyrics
– Aerofelix: Erotische E-Gitarre, Akkordeon
– Aerotobi: Background-Gitarre, Stahlharter Gesang
– Teddy: Umschmeichelnder Gesang
– Feline Feline: Epic Background-Opera-Vocals
– Ruffles and Steam Clara: Engelsgleicher Gesang
– McDrok the RhythmDoc: pumpende Percussion

⚙️ Lyrics ⚙️

Ein Gedanke für Europa:
Einheit, Wohlstand und was gut war
Voll Freundschaft und mit starkem Netz:
Demokratie und Grundgesetz.

Refrain:
Warum nimmst Du uns die Heimat?
Warum alles was uns wohl tat?
Warum regierst Du inhuman?
Was haben wir Dir je getan?

Nach Verstehen kommt das Begreifen.
Wie konnte dieser Plan nur reifen?
Wen werden wir noch wiedersehn?
Ich kann und will es nicht versteh’n.

Refrain
Was ihr nicht kriegt ist die Freiheit.
Auch Euer Volk erfährt die Wahrheit.
Wer’s wagt Völkerrecht zu brechen
An dem wird sich sein Volk wohl rächen!

Refrain 2
Niemand nimmt uns je die Heimat
Heimat ist wo man das Herz hat
niemand leugnet je sein Land
Freundschaft hält auch Kriegen stand.

🇺🇦 Ukrainian Translation: 🇺🇦
Думка є одна для Європи:
Міцної, зростаючої, що була доброю
Сповнена дружби, об’єднана мережею:
Демократії та конституції.

Чому ти забираєш наш дім?
Чому все, що було нам близьке?
Чому ти управляєш негуманно?
Що ми зробили тобі?

Після розуміння приходить усвідомлення
Як цей план міг здійснитися?
Коли ми ще побачимось?
Я не можу і не хочу розуміти.

Чого ви не отримаєте, так це свободу
І народ ваш, теж дізнається правду
Тому хто сміє порушувати міжнародне право
помститься власний народ.

Ніхто ніколи Батьківщину не забере
Батьківщина там де серце твоє.
Ніхто ніколи не зрікається своєї країни.
Дружба витримує навіть війну.

English Translation:
A thought for Europe Unity,
prosperity and what used to be good
Full of friendship and with a strong net
Democracy and constitution

Refrain:
Why do you take away our home?
Why everything that was good for us?
Why do you govern inhumanely?
What have we ever done to you?

After understanding comes realization
How could this plan come to fruition?
Who will we ever see again?
I can’t and don’t want to understand it

Refrain:
What you won’t gain is freedom
Your people too will know the truth
Who dares to break international law
will get the revenge of their own people

Refrain 2:
Nobody will ever take away our home
home is where the heart is
nobody ever denies their country
friendship stays even through